?

Log in

No account? Create an account
Meanwhile - Maria Doreuli's journal [entries|archive|friends|userinfo]
Maria Doreuli's blog

[ website | P O R T F O L I O ]
[ userinfo | userinfo ]
[ archive | archive ]

Meanwhile [Mar. 15th, 2014|11:17 pm]
Maria Doreuli
[Tags|, , , , , ]

Между тем, ещё в январе Криста и я опубликовали первый англоязычный материал в нашем блоге Cyrillicsly. По сути это обобщение наших выступлений на AtypI и Серебре набора в 2013 году.

Сказать, что поднятая нами тема очень спорная, — ничего не сказать. Но тем не менее мы будем стараться развивать её и дальше. Нам хочется создать поле для размышлений, озвучить неозвученное и развить хоть небольшую связующую нить между странами использующими кириллицу и мировыми дизайнерами, занимающимися разработкой кириллицы.

✒ Two-Cyrillics-a-critical-history-I

LinkReply

Comments:
[User Picture]From: _om_
2014-03-16 05:19 am (UTC)
Маша, спасибо за материал! интересно.

есть несколько вопросов/сомнений:

1. в контексте гражданского почерка вы говорите о многих исследователях. о ком конкретно речь? где почитать?
мне кажется, что данная теория А.Г. Шицгала, о том, что в основу реформы лёг гражданский почерк, выглядит, мягко говоря, слегка «притянутой за уши». количество дореформенных образцов такого почерка близко к нулю. на мой взгляд, имел место обратный процесс: реформа печатного шрифта повлияла на перемены в почерках рукописных.
и тенденция к разделению на строчные/прописные, конечно, наметилась гораздо раньше.
2. может быть, у Кристы есть образцы болгарской кириллицы досоветского периода? бытовое письмо, гравированные таблички и т.п, где бы можно было увидеть, например, «ю» и «ж» с выносными элементами. приведённые образцы из шрифтовых методичек, мне кажется, мало говорят о реальной рукописной традиции. скажем, если взять советские книжки Смирнова, то там полно прямых курсивов, но они мало имеют общего как со шрифтовой, так и с рукописной практикой того времени.
3. ну, и утверждение о просветительских мотивах Петра, на мой взгляд, спорно. как изменилась доступность знания от введения нового алфавита? чисто политический шаг: с церковью разорвать, к Европе притянуть.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: doreuli
2014-03-16 08:14 am (UTC)
Олег, материал является переосмыслением изученного нами материала.

По части гражданского шрифта это:
— Efimov V. V. Civil Type and Kis Cyrillic. Language Culture Type: International Type Design in the Age of Unicode (J. Berry). Graphis Press, 2002
— Zhukov M. G. The peculiarities of Cyrillic letterforms: design variation and correlation in Russian typeface. Typography Papers. Reading. #1, 1996
— Kaldor I. L. The Genesis of the Russian Grazhdanskii Shrift or Civil Type. The Journal of Typographic Researche. Cleveland, Vol. III, #4, 1969, Vol. IV, #2, 1970
+ различные работы Шицгала

Что тут скажешь, правду мы вряд ли когда-либо узнаем. Безусловно реформа не являлась планомерным эволюционным переходом и мы не утверждаем, что почерк стал базой для создания нового шрифта. Но нам кажется важным упомянуть то, что как в письме, так и в гравюрах намечались изменения, пусть и небольшие. То же разделение на строчные и прописные тому подтверждение. В итоге, помимо всей своей радикальности в принципе, реформа также и официально закрепила намечавшиеся ранее изменения.

Давай только перенесем дискуссию в Cyrillicsly, чтобы Криста могла поучаствовать в обсуждении и сама ответить на твой вопрос?

Конечно, невозможно ничего знать наверняка. Мы можем рассуждать о возможных мотивах Петра только по результатам его действий.
Нельзя преуменьшать факт, что Петр много времени провел в Голландии и не может быть, чтобы на него не произвели впечатление местные книги и те знания, которые к них можно было почерпнуть. Мне кажется несправедливым пренебрегать этими факторами. И кроме радикального разрыва с церковью, книгопечатание как таковое стало активно развиваться и было издано большое количество просветительской и научной литературы.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: _om_
2014-03-16 09:04 am (UTC)
то ли у меня что-то не так грузится, но я не вижу, как в Cyrillicsly оставлять комментарии.

за литературу спасибо, но я спрашивал именно про гражданский почерк, а не шрифт. кажется, это теория (влияние этого почерка на реформированный алфавит) принадлежит исключительно А.Г. Шицгалу.

что касается реформы, то издавать просветительскую и научную литературу можно было и старым шрифтом. более того, она им и издавалась. ну, разве что на арабские цифры перейти можно было для единообразия расчётов.
объективных технических, экономических или каких бы то ни было иных причин, кроме политических, у реформы не было. ну, кроме только эстетического пристрастия Петра ко всему европейскому, но это уже чистый субъективизм.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: doreuli
2014-03-16 09:38 am (UTC)
Действительно, комментировать можно только если ты зарегистрирован в Cargo.

Сам термин гражданское письмо был введён Шицгалом, но исследовал влияние почерков на шрифт и Kaldor.

Я всё же склонна давать другую оценку. Именно западная типографика ассоциировалась у Петра с прогрессом, так же как в общем-то и у нас до сих пор. И чем изобретать что-то новое в рамках имеющейся эстетики, было просто легче дать указание скопировать готовое решение. Латинский более легковесный рисунок знаков лучше гармонировал с гравюрами и, вообще, раз изобразительное искусство развивалось также по европейскому образцу, логично было перенять и типографическую традицию.

Edited at 2014-03-16 09:47 am (UTC)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: _om_
2014-03-16 10:19 am (UTC)
хорошо, я тогда спрошу лично у Кристы в почте.

Маша, а Kaldor-а можно в интернете найти?

что касается последнего абзаца... я смотрю на работы Фийоля, Скорины, Фёдорова, и у меня не возникает ощущения, что там шрифтовая и иллюстративная части не гармонируют, вполне целостное впечатление. а изобразительное искусство как раз не развивалось по европейскому образцу. только в XVII веке оно стало перенимать некоторые черты западного, но от иконы всё же далеко не ушло, достаточно посмотреть, скажем, на парсуны. но это всё не так важно. повторюсь: легковесность, гармония, ассоциации с прогрессом—это всё субъективные Ваши/Петра впечатления. объективная причина для того чтобы носить европейский сюртук и парик вместо кафтана и бороды—только политика Петра.
для сравнения: греческая скоропись, на основе которой делали первые греческие шрифты изобиловала лигатурами. до последнего времени всё это изобилие было технически сложно воплотить, поэтому греческий наборный шрифт изначально чуть «подсушили», убрали лигатуры (можно сказать, немного латинизировали), то есть убрали восточную живописность и добавили западной строгости.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: doreuli
2014-03-16 03:35 pm (UTC)
Не уверена, что в интернете есть сканы.

Криста ответит сегодня позднее.

Всё-таки мне меньше всего хотелось бы рассуждать о гражданском шрифте. Так как по моему мнению уже давно нужно перестать сожалеть о утраченном или приобретенном. Уже достаточно было написано именно на эту тему. И хоть я не считаю, что точки над i расставлены, мне кажется существует достаточное количество актуальных тем требующих дискуссии.
В рамках нашего рассказа не упомянуть реформу Петра было бы странно, но наш материал в общем-то был не о том.
(Reply) (Parent) (Thread)